تزويد مقدم الخدمة بالنص المراد ترجمته بصيغةٍ نصية مع تحديد اللغة المطلوب الترجمة منها وإليها.
يحصل العميل على ترجمة احترافية للمعنى باللغة المطلوبة، نصاً مترابطاً مفهوماً فهماً لا مجال فيه لتعدد الأوجه، وقد يخضع النص المترجم إلى إعادة الصياغة للعبارات والمصطلحات للحفاظ على المعنى.
تزويد مقدم الخدمة بالمادة المطلوب ترجمتها بصيغةٍ نصية مع تحديد اللغة المطلوب الترجمة منها وإليها.
يحصل العميل على ترجمة احترافية للمعنى باللغة المطلوبة، نصاً مترابطاً مفهوماً فهماً لا مجال فيه لتعدد الأوجه، مع مراعاة الترجمة الصحيحة للمصطلحات المتخصصة، وقد يخضع النص المترجم إلى إعادة الصياغة للعبارات والمصطلحات للحفاظ على المعنى.
تزويد مقدم الخدمة بالفيديو أو الملف الصوتي الخاص بالمادة المُراد تفريغها.
الترجمة تكون من الصيغة الصوتية إلى الصيغة النصية وليس من لغة إلى لغة أخرى.
يحصل العميل على النص المنطوق في الفيديو أو الملف الصوتي بشكل مكتوب في ملف نصي.
لا يوجد خدمات
1
× ترجمة المحتوى 25 دولار 1
× ترجمة المحتوى المتخصص 40 دولار 1
× الترجمة السماعية وتفريغ النصوص 100 دولار